Нацсовет адаптировал два украинских телеканала с европейскими лицензиями

Нa этoй нeдeлe Нaцсoвeт пo вoпрoсaм тeлeвидeния и рaдиoвeщaния внeс в списoк aдaптирoвaнныx инoстрaнныx тeлeкaнaлoв двa укрaинскиx вeщaтeля с eврoпeйскими лицeнзиями — днeпрoвский English club TV и чeрнoвицкий Nashe Music channel. Пeрвый прeдoстaвил рeгулятoру бритaнскую лицeнзию, втoрoй — испaнскую рeгистрaцию.

Рaнee Нaцсoвeт принципиaльнo oткaзывaлся aдaптирoвaть oтeчeствeнныe кaнaлы, пoлучившиe eврoпeйскую лицензию (регистрацию), чтобы избавиться от регуляции в Украине. Чиновники собирались прописать этот запрет в проекте Порядка адаптации иностранных телеканалов, общественное обсуждение которого продлится до конца октября.

Телеканал украиноязычной музыки Nashe Music channel регулятор не решался адаптировать три года, что член Нацсовета Сергей Костинский объяснял затянувшейся проверкой вещателя. Канал по изучению английского языка English club TV был адаптирован со второй попытки — первая завершилась неудачей в июле этого года. Вторая попытка удалась благодаря члену Нацсовета Валентину Коваль — вопрос адаптации канала был внесен им с голоса во время заседания. Свою позицию по этому вопросу чиновник изменил после многочисленных заграничных командировок — в Европе этот вопрос либерализован.  

Черновицкий Nashe Music channel показал регулятору испанскую регистрацию компании Content Generation Media из города Марбелья (провинция Малага, автономное сообщество Андалусия), выданную Министерством промышленности, энергетики и туризма Испании. Канал внесен в местный госреестр провайдеров аудиовизуальной медиауслуги. Представитель телеканала в Украине — ООО «Наше медиа» из села Мамаевцы Черновицкой области, собственник спутникового канала «#НАШЕ» (раньше был также канал «ЕТНО»). Язык вещания — украинский, телеканал указал распротранение на территории Украины исключительно в IPTV.

Днепровский телеканал English club TV (ООО «Агентство «Клас») обзавелся лицензией британского регулятора OFCOM для развития своей международной дистрибуции. Вещатель зарегистрировал в Лондоне компанию English Сlub Ltd (директор – Андрей Сенченко, он же возглавляет украинскую компанию). Каналу, развивающему вещание за рубежом, сложно было объяснить тамошней аудитории, почему в эфире в дни памяти и траура, оглашенные Нацсоветом, присутствуют свечи и минуты молчания — их трансляция обязательна по украинской лицензии. Примечательно, что срок действия украинской лицензии канала закончился 19 июня, и регулятор до сих пор не принял решение о ее продлении (по закону лицензия остается действительной до момента принятия решения о ее (не)продлении). Можно предположить, что с получением английской лицензии вещатель потеряет интерес к продлению украинской.    

Кроме того, на заседании регулятор позволил изменить название четырем иностранным телеканалам с российской собственностью, уже присутствующим в списке адаптированных — трем киноканалам группы Viasat и каналу Russian TV Dutchland (RTVD). Телеканалы группы Viasat TV 1000 Соmedy, TV 1000 Megahit и TV 1000 Premium сменили названия на ViP Comedy, ViP Megahit и ViP Premiere еще осенью прошлого года, но чиновники получили соответствующее письмо от британского офиса группы только 19 апреля. В Нацсовет обратился генеральный советник британской компании Viasat World Limited Бенджамин Грукок, указав, что изменения уже внесены в лицензии телеканалов, выданные OFCOM, и это подтверждается информацией на официальном сайте британского регулятора. У вещателей российская собственность: шведский собственник Viasat – группа MTG – продал их сначала российскому инвестиционному фонду, а потом холдингу «Национальная медиагруппа». Телеканалы используют отметки аудиторий Роскомнадзора. Именно из-за российской собственности регулятор не смог рассмотреть этот вопрос в июле.

Российский телеканал с немецкой лицензией Russian TV Dutchland попросил изменить название на OstWest. Правообладателем вещателя указана немецкая компания RTV Broadcast & Content Management. Вещатель позиционирует себя как российский информационный телеканал для русскоязычных жителей Германии. Сейчас на канале выходит, в частности, программа «В гостях у Лолиты Милявской», которой запрещен въезд в Украину из-за визитов в Крым с нарушением украинского законодательства.    

Во время обсуждения первая замглавы регулятора Ольга Герасимьюк отметила, что Russian TV Dutchland – российский канал, замаскированный под немецкий, и Нацсовету стоило бы проверить канал перед тем, как позволить изменить название. Отвечая, Сергей Костинский, продемонстрировал неплохую осведомленность в делах канала: «Они хотят избавиться от названия RTVD — канал создавался как обломок RTVI, когда там менялся собственник. Часть коллектива ушла и создала собственный канал. RTVI тогда был продан российскому резиденту, а они создали ему альтернативу. Сегодня они пытаются поставить крест на своем прошлом. Канал мы мониторим, и если будем видеть те же нарушения, что были у RTVI, — будем принимать аналогичное решение». Напомню, месяц назад Нацсовет запретил канал RTVI на полгода.   

Таким образом, нерешенным остался вопрос адаптации только одного вещателя — эротического телеканала Barely Legal голландской компания Sapphire Media International B.V. Вещатель подал заявление еще 2 марта, мониторинг показал вещание на голландском языке в слоте 23:00-05:00 и использование в эфире возрастных отметок классификации видеопродукции голландской системы Kijkwizer. Впервые регулятор пытался адаптировать канал в июле, но вопрос был перенесен без объяснения причин. Есть мнение, что вещатель входит в российскую телегруппу «Тайм Медиа Групп» (DORAMA, «В гостях у сказки», «Первый Метео» и Blue Hustler).

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.