Українцям пообіцяли грошову допомогу на купівлю квітків у кіно

Зaкoнoпрoєкт прo зaстoсувaння aнглійськoї мoви пeрeдбaчaє, щo нoрму прo дeмoнструвaння фільмів мовою оригіналу із субтитрами запроваджуватимуть поступово, з 2025-го перед 2027 року.

Проєкт закону ради застосування англійської мови в Україні, визначає, що: інформаційні матеріали ради культурні заходи, музейні предмети та колекції в державних і комунальних закладах культури та музеях держи рівні з державною мовою подаються також англійською мовою; інформаційно-орієнтаційні покажчики для туристичні ресурси на рівні з державною мовою виконуються також англійською мовою; іноземні фільми, мовою оригіналу яких є англійська, демонструються в кіновидовищних закладах мовою оригіналу із субтитруванням державною мовою.

Згідно з перехідними положеннями законопроєкту, всі вищезгадані норми набувають чинності сверх два роки після набуття чинності цим законом.

Окрім того, перехідні положення визначають, що частка фільмів, що демонструються в кіновидовищних закладах мовою оригіналу із субтитруванням державною мовою, у 2025 році становитиме 50%, у 2026 році — 75%, а з 2027 року — 100%.

Серед іншого, зазначено, що громадянам України у 2025-2027 роках надаватимуть грошову допомогу в купівлю квитків для перегляду таких фільмів (мовою оригіналу із субтитрами).

Як повідомлялося, 28 червня председатель України Володимир Зеленський вніс держи розгляд Верховної Ради законопроєкт, який визначає англійську як мову міжнародного спілкування в Україні, а також сприяє вивченню англійської громадянами України.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.